<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Estudios Sociales Online &#187; anuscritos Indigenas</title>
	<atom:link href="http://www.estudiossocialesonline.com/category/anuscritos-indigenas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.estudiossocialesonline.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 22:50:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Manuscritos Indigenas &#8211; parte 2</title>
		<link>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas-parte-2/12/</link>
		<comments>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas-parte-2/12/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 21:23:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>albita0303</dc:creator>
				<category><![CDATA[anuscritos Indigenas]]></category>
		<category><![CDATA[Estudios Sociales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas-parte-2/12/</guid>
		<description><![CDATA[Su autor, el indio Francisco Xahila, narra en este libro los acontecimientos politicos y religiosos del pueblo Cakchiquel. Su hallazgo fue realizado por abate Brasseur de Bourbourg, en el siglo XIX y luego fue traducido a varios idiomas. Titulos de los Señores de Totonicapan es el nombre que se le dio en español a la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Su autor, el indio Francisco Xahila, narra en este libro los acontecimientos politicos y religiosos del pueblo Cakchiquel. Su hallazgo fue realizado por abate Brasseur de Bourbourg, en el siglo XIX y luego fue traducido a varios idiomas.</p>
<p><a href="http://www.estudiossocialesonline.com/wp-content/uploads/2009/04/sala-de-manuscritos.jpg" title="sala-de-manuscritos.jpg"><img src="http://www.estudiossocialesonline.com/wp-content/uploads/2009/04/sala-de-manuscritos.thumbnail.jpg" alt="sala-de-manuscritos.jpg" /></a></p>
<p>Titulos de los Señores de Totonicapan es el nombre que se le dio en español a la traduccion de un manuscrito que relata los hechos de la vida de los Quiches.</p>
<p>Segun los istoriadores, el hecho de que hoy en dia se pueda contar con estos documentos se debe a que algunos de los medios alfabetizados por los misioneros españoles, hicieron copias de los mismos en escritura europea, las cuales fueron encontradas, posteriormente, en conventos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas-parte-2/12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Manuscritos Indigenas</title>
		<link>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas/09/</link>
		<comments>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas/09/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 17:56:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>albita0303</dc:creator>
				<category><![CDATA[anuscritos Indigenas]]></category>
		<category><![CDATA[Estudios Sociales]]></category>
		<category><![CDATA[Otros Pueblos indigenas de Guatemala]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas/09/</guid>
		<description><![CDATA[Los quiches y los cakchiqueles se distinguieron en las letras.  Su cronicas de acontecimientos notables, biografias de sus personajes importantes y fundaciones de templos y ciudades son sobresalientes.  El Popol-Vuh o libro del comun de los quiches, tambien conocido bajo el nombre de Manuscrito de Chichicastenango, es la obra escrita de mayor importancia por su [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Los quiches y los cakchiqueles se distinguieron en las letras.  Su cronicas de acontecimientos notables, biografias de sus personajes importantes y fundaciones de templos y ciudades son sobresalientes.  El Popol-Vuh o libro del comun de los quiches, tambien conocido bajo el nombre de Manuscrito de Chichicastenango, es la obra escrita de mayor importancia por su sabiduria.  Se desconoce quien fuen el autor.</p>
<p><a href="http://www.estudiossocialesonline.com/wp-content/uploads/2009/04/popol-vuh.jpg" title="popol-vuh.jpg"><img src="http://www.estudiossocialesonline.com/wp-content/uploads/2009/04/popol-vuh.thumbnail.jpg" alt="popol-vuh.jpg" /></a></p>
<p>En el Popol-vuh se la narracion de los origenes mitologicos del pueblo Quiche, asi como de sus padecimientos, sus creencias religiosas y su estructura social.  El padre dominico Francisco Ximenez fue quien descubrio este libro y el primero que lo tradujo al español.</p>
<p>Otra obra de gran importancia por su valor historico, es el Memorial de Tecpan Atitlan, tambien conocido por los nombres de Anales de las Cakchiqueleso Memorial de Solola.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudiossocialesonline.com/manuscritos-indigenas/09/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

